ZheJiang VOB Technology CO., LTD.
  • Maison
  • À propos de nous
  • Des produits
    • Chambre de frein
    • Régleur de jeu manuel
    • Ajusteur de jeu automatique
    • Air Suzie
    • Couplage de paume
    • Tuyau hydraulique
    • Joint rapide
    • Soupape de dégagement rapide
    • Soupape de décharge
    • Sèche-linge
    • Soupape relais
    • Valve de frein à pied
    • Soupape de protection de circuit
    • Soupape de frein à main
    • Booster d'embrayage
    • Vanne de nivellement
    • Soupape de boîte de vitesses
    • Vanne ELC
    • Changer de partie
    • Cylindre
    • Pompe à carburant
    • ABS Eca
    • Cylindre d'embrayage
    • Tendeur
    • Pompe de cabine
    • Kit de mâchoires de frein
    • Vis de pneu
    • syndicat
    • Couverture de MOYEU
    • Serrure de cabine
    • Serrure en "U"
    • Chambre de frein
    • Régleur de jeu manuel
    • Ajusteur de jeu automatique
    • Air Suzie
    • Couplage de paume
    • Tuyau hydraulique
    • Joint rapide
    • Soupape de dégagement rapide
    • Soupape de décharge
    • Sèche-linge
    • Soupape relais
    • Valve de frein à pied
    • Soupape de protection de circuit
    • Soupape de frein à main
    • Booster d'embrayage
    • Vanne de nivellement
    • Soupape de boîte de vitesses
    • Vanne ELC
    • Commutateur de partie
    • Cylindre
    • Pompe à carburant
    • ABS Eca
    • Cylindre d'embrayage
    • Tendeur
    • Pompe de cabine
    • Kit de mâchoires de frein
    • Vis de pneu
    • syndicat
    • Couverture de MOYEU
    • Serrure de cabine
    • Serrure en "U"
  • Nouvelles
  • Nous contacter
  • ES
  • FR
  • RU
  • SA

Menu Internet

  • Maison
  • À propos de nous
  • Des produits
    • Chambre de frein
    • Régleur de jeu manuel
    • Ajusteur de jeu automatique
    • Air Suzie
    • Couplage de paume
    • Tuyau hydraulique
    • Joint rapide
    • Soupape de dégagement rapide
    • Soupape de décharge
    • Sèche-linge
    • Soupape relais
    • Valve de frein à pied
    • Soupape de protection de circuit
    • Soupape de frein à main
    • Booster d'embrayage
    • Vanne de nivellement
    • Soupape de boîte de vitesses
    • Vanne ELC
    • Changer de partie
    • Cylindre
    • Pompe à carburant
    • ABS Eca
    • Cylindre d'embrayage
    • Tendeur
    • Pompe de cabine
    • Kit de mâchoires de frein
    • Vis de pneu
    • syndicat
    • Couverture de MOYEU
    • Serrure de cabine
    • Serrure en "U"
    • Chambre de frein
    • Régleur de jeu manuel
    • Ajusteur de jeu automatique
    • Air Suzie
    • Couplage de paume
    • Tuyau hydraulique
    • Joint rapide
    • Soupape de dégagement rapide
    • Soupape de décharge
    • Sèche-linge
    • Soupape relais
    • Valve de frein à pied
    • Soupape de protection de circuit
    • Soupape de frein à main
    • Booster d'embrayage
    • Vanne de nivellement
    • Soupape de boîte de vitesses
    • Vanne ELC
    • Commutateur de partie
    • Cylindre
    • Pompe à carburant
    • ABS Eca
    • Cylindre d'embrayage
    • Tendeur
    • Pompe de cabine
    • Kit de mâchoires de frein
    • Vis de pneu
    • syndicat
    • Couverture de MOYEU
    • Serrure de cabine
    • Serrure en "U"
  • Nouvelles
  • Nous contacter

Recherche de produit

Langue

  • Anglais
  • Espagne
  • русский
  • عربى

Partager

Quitter le menu

Nouvelles
Maison / Nouvelles / Qu'est-ce qu'un régleur de jeu manuel et comment assure-t-il la sécurité de vos freins ?
Nouvelles

Des produits

  • Chambre de frein
  • Régleur de jeu manuel
  • Ajusteur de jeu automatique
  • Air Suzie
  • Couplage de paume
  • Tuyau hydraulique
  • Joint rapide
  • Soupape de dégagement rapide
  • Soupape de décharge
  • Sèche-linge
  • Soupape relais
  • Valve de frein à pied

Qu'est-ce qu'un régleur de jeu manuel et comment assure-t-il la sécurité de vos freins ?

Update:04-06-2026
Summary: Un régleur de jeu manuel est un dispositif mécanique utilisé dans les systèmes de freinage pne...

Un régleur de jeu manuel est un dispositif mécanique utilisé dans les systèmes de freinage pneumatique des camions commerciaux, des remorques et des bus pour maintenir la distance correcte – appelée course de frein – entre les mâchoires de frein et le tambour de frein. Il doit être réglé par un technicien chaque fois que l'usure des garnitures de frein fait que la course de la tige de poussée dépasse le maximum légal, en garantissant que les freins s'appliquent à pleine force à chaque fois.

Contrairement aux régleurs de jeu automatiques, qui s'autocorrigent lors d'un freinage normal, les régleurs de jeu manuels nécessitent une inspection périodique et un réglage pratique. Négliger cette tâche d'entretien est l'une des principales causes d'infractions aux freins des véhicules commerciaux lors des inspections routières - rien qu'aux États-Unis, les freins déréglés représentent environ 28 % de toutes les violations de véhicules hors service enregistrées lors des campagnes de contrôle annuelles. Comprendre ce qu'est un régleur de jeu manuel, comment il fonctionne et quand l'entretenir est une connaissance essentielle pour les exploitants de flotte, les conducteurs et les techniciens de freinage.

Comment fonctionne un régleur de jeu manuel à l'intérieur d'un système de freinage pneumatique

Un régleur de jeu manuel agit comme un bras de levier entre la tige de poussée de la chambre de frein pneumatique et l'arbre à cames de frein. Lorsque le conducteur appuie sur la pédale de frein, l'air comprimé pénètre dans le récepteur de frein, poussant le diaphragme et la tige de poussée fixée vers l'extérieur. La tige de poussée appuie contre la chape du régleur de jeu, la fait tourner et, grâce à une vis sans fin et une connexion cannelée, fait tourner la came en S (ou un mécanisme à came similaire) pour forcer les mâchoires de frein contre le tambour.

Uns brake linings wear down over time, the physical gap between the shoe and drum increases. More pushrod travel is needed to close this gap before the brakes actually engage. Once the pushrod stroke exceeds the legal maximum — typically 1,75 pouces (44,5 mm) pour les chambres de course standard de 3 pouces — les freins sont considérés comme déréglés et le véhicule peut être mis hors service.

L'engrenage à vis sans fin à l'intérieur du régleur de jeu manuel permet à un technicien de faire tourner le boulon hexagonal de réglage (généralement un Hex de 9/16 pouces ou 3/4 pouces ) pour combler ce jeu en repositionnant l'arbre à cames et en rapprochant les patins du tambour, réduisant ainsi la course requise de la tige de poussée dans la limite légale.

Composants clés d'un régleur de jeu manuel

Chaque régleur de jeu manuel contient les mêmes composants internes et externes essentiels, quelle que soit la longueur du bras ou l'application :

  • Corps (logement) : Le corps principal en acier moulé ou forgé qui contient l'ensemble d'engrenage à vis sans fin et fournit le bras de levier structurel.
  • Engrenage à vis sans fin et roue à vis sans fin : L'ensemble d'engrenages interne qui convertit la rotation du boulon de réglage en rotation de l'arbre à cames. L'engrenage à vis sans fin est autobloquant, ce qui signifie qu'il maintient sa position sous les charges de freinage sans reculer.
  • Undjusting hex (manual adjust point): Unn external hex-headed bolt — typically 9/16 pouces — utilisé pour faire tourner manuellement l'engrenage à vis sans fin et changer la position de l'arbre à cames. La rotation dans le sens horaire resserre (réduit la course de la tige de poussée) ; dans le sens antihoraire se desserre.
  • Trou d'épingle de chape : Le point de connexion où la chape de la tige de poussée du récepteur de frein se fixe au bras du régleur de jeu.
  • Unlésage cannelé : L'ouverture centrale qui s'accouple aux cannelures de l'arbre à came en S, verrouillant le régleur de jeu à l'arbre à cames pour un transfert de couple positif.
  • Graisseurs (raccords Zerk) : Points de lubrification qui doivent être graissés à intervalles réguliers pour éviter l’usure interne et le grippage par corrosion – un point de défaillance courant lorsqu’il est négligé.

Régleur de jeu manuel ou automatique : une comparaison directe

La décision la plus importante en matière de spécifications du système de freinage est de savoir s'il faut utiliser un régleur de jeu manuel ou un régleur de jeu automatique (ASA). Chacun a des caractéristiques, des exigences de maintenance et des implications réglementaires distinctes.

Caractéristique Régleur de jeu manuel Unutomatic Slack Adjuster
Undjustment method Boulon hexagonal manuel par un technicien Auto-ajustement lors du freinage
Undjustment frequency Chaque 10,000–25,000 miles or as needed Continu / autorégulé
Compétence requise Technicien qualifié requis Minime ; inspection seulement
Réglementation américaine (véhicules neufs) Non autorisé sur les nouveaux camions/remorques à freins pneumatiques depuis 1994 Obligatoire sur les véhicules neufs (FMCSS 121)
Coût d'achat typique 15 $ – 40 $ par unité 40 $ – 120 $ par unité
Risque de déréglage Élevé si les intervalles d’inspection ne sont pas respectés Inférieur, mais pas nul (peut échouer ou rester bloqué)
Application courante aujourd'hui Véhicules plus anciens, certaines remorques, équipement tout-terrain Unll new US air brake vehicles since 1994
Exigence d'inspection Contrôle de la course à chaque inspection avant départ Contrôle de la course à chaque inspection avant départ

Tableau 1 : Comparaison côte à côte des régleurs de jeu manuels et des régleurs de jeu automatiques selon les dimensions clés de performance, de maintenance, de réglementation et de coût.

Il est important de noter que même les véhicules équipés de régleurs de jeu automatiques exigent toujours la même inspection de la course des tiges de poussée à chaque vérification avant départ. Les dispositifs de réglage automatiques peuvent échouer et échouent effectivement : ils peuvent rester en place, perdre leur mécanisme d'embrayage interne ou être mal installés, ce qui entraîne la même condition de déréglage qu'une unité manuelle négligée.

Quand et pourquoi les régleurs de jeu manuels sont toujours importants aujourd'hui

Régleurs de jeu manuels restent en service actif et pertinents dans plusieurs contextes spécifiques malgré la généralisation des versions automatiques sur les véhicules plus récents :

  • Flottes héritées : Les véhicules utilitaires fabriqués avant le mandat FMCSS 121 de 1994 aux États-Unis ont été construits avec des régleurs de jeu manuels et continuent de fonctionner légalement avec eux. Bon nombre de ces véhicules restent en service productif pour les opérations régionales et hors route.
  • Marchés internationaux : De nombreux pays en dehors de l’Amérique du Nord n’exigent pas les régleurs de jeu automatiques. Les dispositifs de réglage manuels restent un équipement standard sur les véhicules utilitaires lourds dans certaines régions d'Amérique du Sud, d'Asie, d'Afrique et du Moyen-Orient.
  • Matériel tout-terrain et de construction : Les camions miniers, les véhicules de carrière et certains équipements agricoles circulant sur des terrains privés sont souvent exemptés de la réglementation sur les véhicules routiers et continuent d'utiliser des régleurs de jeu manuels en raison de leur simplicité et de leur facilité d'entretien sur le terrain.
  • Applications de remorque : Certaines configurations de remorques plus anciennes et remorques spécialisées utilisent encore des unités manuelles, en particulier lorsque les dispositifs de réglage automatiques ne peuvent pas être installés sans modification significative de la base de l'essieu ou des freins.
  • Commande manuelle d'urgence : Même sur les véhicules équipés de régleurs de jeu automatiques, les techniciens doivent comprendre la procédure de réglage manuel, car les régleurs automatiques nécessitent parfois un recul manuel lors du remplacement des garnitures de frein ou de l'entretien des freins de base.

Comment régler un régleur de jeu manuel : procédure étape par étape

Ajuster correctement un régleur de jeu manuel nécessite les bons outils, un véhicule calé et sûr, et la connaissance des limites de course correctes des tiges de poussée pour la taille du récepteur de frein utilisé. Suivez cette procédure :

Étape 1 — Préparez le véhicule

Garez le véhicule sur une surface plane. Caler les roues sur l'essieu qui n'est pas réglé. Libérez tout l'air du système de freinage (les freins à ressort doivent être bloqués ou le véhicule maintenu uniquement par des cales de roue - ne travaillez jamais sous un véhicule avec des freins à ressort non bloqués). Laissez le système atteindre 0 psi avant de commencer le travail.

Étape 2 — Mesurez la course libre et la course appliquée

Marquez la tige de poussée sur la face du récepteur de frein avec une craie ou un marqueur. Augmentez la pression d'air du système à au moins 90 livres par pouce carré . Demandez à un assistant d'appuyer sur la pédale de frein avec environ 90 à 100 livres par pouce carré pression d'application (ou utiliser une valve de maintien de pression). Mesurez la distance parcourue par la tige de poussée depuis sa position de repos – c'est la course appliquée. Comparez-le à la course maximale autorisée pour le type de chambre (voir le tableau ci-dessous).

Étape 3 - Reculez le dispositif de réglage

Avec les freins desserrés et la pression du système à 0 psi, utilisez la clé hexagonale appropriée sur le boulon de réglage. Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour reculer complètement le réglage - les mâchoires de frein se rétracteront du tambour, créant un jeu maximal. Cela garantit que vous partez d’une position connue.

Étape 4 - Ajuster pour corriger la course

Tournez le boulon de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance perceptible (les mâchoires de frein entrent en contact avec le tambour). Puis recule un demi tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour établir le jeu de fonctionnement correct - généralement 0,010 à 0,020 pouces entre la chaussure et le tambour.

Étape 5 - Vérifier et confirmer

Reconstruisez la pression d'air du système à au moins 90 psi. Réappliquez le frein à 90 psi et mesurez à nouveau la course de la tige de poussée. Confirmez qu'il se situe dans le maximum légal pour le type de chambre. Faites tourner la roue à la main pour confirmer qu'elle tourne librement sans traînée (ce qui indique que les chaussures ne touchent pas le tambour au repos). Répétez l’opération pour toutes les roues de l’essieu.

Type de chambre Type de course Course maximale (pouces) Course maximale (mm) Position typique de l'essieu
Tapez 20 Norme 1,75 po 44,5 mm Essieu directeur
Tapez 24 Norme 1,75 po 44,5 mm Essieu directeur / moteur
Tapez 30 Norme 2h00 50,8 millimètres Essieu moteur/remorque
Tapez 36 Norme 2,25 pouces 57,2 millimètres Essieu de remorque lourde
Tapez 30 Long Stroke Longue course 15h00 76,2 millimètres Essieu moteur/remorque

Tableau 2 : Limites de course maximales autorisées des tiges de poussée par type de récepteur de frein en vertu des réglementations FMCSA. Le dépassement de ces limites lors d'un freinage entraîne une violation de mise hors service.

Problèmes courants avec les régleurs de jeu manuels et comment les identifier

Plusieurs modes de défaillance affectent régleur de jeu manuels en service. Leur identification précoce permet d’éviter les pannes de freins et les infractions routières :

Sur-ajustement (trop serré)

Un réglage excessif se produit lorsque le dispositif de réglage est trop serré, ce qui fait glisser les mâchoires de frein contre le tambour pendant le déplacement. Les symptômes comprennent des tambours surchauffés (détectables au toucher après une course), une usure prématurée des doublures et un véhicule qui tire d'un côté. Les tambours qui fonctionnent constamment à chaud peuvent se déformer, nécessitant un resurfaçage ou un remplacement coûteux.

Sous-ajustement (trop lâche)

Un sous-réglage produit une course excessive de la tige de poussée et une force de freinage réduite. Le frein peut sembler spongieux ou ne pas répondre. Il s'agit de l'état mesuré lors des inspections routières et constitue la principale cause des violations liées aux freins hors service. Un véhicule avec un frein déréglé sur un essieu tandem peut perdre jusqu'à 25% de sa force de freinage totale sur cet essieu.

Engrenage à vis sans fin grippé

Lorsque les graisseurs ne sont pas entretenus régulièrement, l’engrenage à vis sans fin se corrode et se grippe. Un dispositif de réglage grippé ne peut pas être tourné même en appliquant une force importante sur le boulon hexagonal. Les seuls remèdes sont un lubrifiant pénétrant (parfois efficace sur les unités légèrement grippées) ou un remplacement complet. Le coût de remplacement, main-d'œuvre comprise, s'étend généralement 50 $ à 150 $ par position de roue .

Connexion cannelée endommagée

L'alésage cannelé qui relie le régleur de jeu à l'arbre à came en S peut s'user ou se dénuder, provoquant la rotation du régleur sur l'arbre sans faire tourner la came. Cela produit une défaillance complète des freins sur la roue concernée. Il est détectable en observant la tige de poussée et le dispositif de réglage lors d'un freinage. Si le bras bouge mais que la came ne tourne pas, la connexion cannelée est défaillante.

Longueur de bras incorrecte

Les régleurs de jeu manuels sont disponibles dans différentes longueurs de bras - généralement 5,5 pouces, 6 pouces et 6,5 pouces — qui affectent l'avantage mécanique et la géométrie de l'angle de la tige de poussée. L'installation d'une mauvaise longueur de bras modifie le couple de freinage et peut entraîner une géométrie incorrecte de la tige de poussée (l'angle entre la tige de poussée et le bras de réglage doit être proche de 90 degrés lorsque les freins sont appliqués). Vérifiez toujours la longueur correcte du bras pour la combinaison spécifique d’essieu et de chambre.

Calendrier d’entretien des régleurs de jeu manuels : ce que recommandent les techniciens

Un disciplined maintenance schedule is the only reliable way to keep régleur de jeu manuels en conformité et prévenir les défaillances des freins. Les meilleures pratiques du secteur recommandent les intervalles suivants :

Tâche de maintenance Intervalle recommandé Qui joue Remarques
Mesure de la course des tiges de poussée Chaque pre-trip inspection Chauffeur ou technicien Exigé par les réglementations FMCSA
Inspection visuelle des dommages ou de la corrosion Chaque pre-trip inspection Chauffeur ou technicien Vérifier les fissures, les ajusteurs grippés
Graissage (Raccords Zerk) Chaque 10,000–15,000 miles Technicien Utiliser de la graisse au complexe de lithium ou pour châssis
Réglage manuel Uns needed (when stroke exceeds limit) Technicien formé Plus fréquent avec des doublures usées
Inspection complète des freins (y compris le dispositif de réglage) Chaque 25,000–30,000 miles Technicien certifié en freins Comprend un contrôle de l'épaisseur de la doublure
Remplacement du régleur de jeu Lorsqu'il est saisi, fissuré ou dépouillé Technicien certifié en freins Remplacer par paires d'essieux lorsque cela est possible

Tableau 3 : Calendrier de maintenance recommandé pour les régleurs de jeu manuels, y compris le type de tâche, l'intervalle d'inspection, la partie responsable et les notes clés pour chaque élément de service.

Foire aux questions sur les régleurs de jeu manuels

Un régleur de jeu manuel est-il légal sur les véhicules utilitaires neufs aux États-Unis ?

Non. Les réglementations de la Federal Motor Carrier Safety Administration (FMCSA) en vertu de la FMCSS 121, entrées en vigueur le 20 octobre 1994, exigent que tous les camions, camions-tracteurs et remorques à freins pneumatiques nouvellement fabriqués soient équipés de régleurs de jeu automatiques. Les régleurs de jeu manuels peuvent rester sur les véhicules fabriqués avant cette date et continuer à être utilisés légalement, mais ne peuvent pas être installés comme nouvel équipement sur les véhicules tenus de se conformer à la norme post-1994.

À quelle fréquence un régleur de jeu manuel doit-il être réglé ?

Il n'y a pas d'intervalle de kilométrage fixe pour le réglage manuel. Au lieu de cela, un réglage est nécessaire chaque fois que la course mesurée de la tige de poussée dépasse la limite maximale pour le type de récepteur de frein. En pratique, cela peut se produire tous les 5 000 à 15 000 milles en fonction de l'état des garnitures de frein, de la charge du véhicule et du terrain. Les conducteurs doivent mesurer la course à chaque inspection avant départ et alerter leur service d'entretien chaque fois qu'une mesure approche de la limite légale.

Un conducteur peut-il régler lui-même un régleur de jeu manuel ?

Dans de nombreuses juridictions, le réglage des freins doit être effectué par une personne ayant reçu une formation spécifique sur les procédures de réglage des freins. Aux États-Unis, la réglementation FMCSA exige que les réglages des freins soient effectués par un « inspecteur des freins » – une personne formée et autorisée à effectuer des inspections et des réglages des freins. Les conducteurs peuvent être qualifiés pour le faire s'ils ont reçu une formation appropriée, mais un ajustement non formé est dangereux et peut entraîner une responsabilité réglementaire du transporteur.

Qu'est-ce que cela signifie lorsqu'un régleur de jeu manuel semble desserré ou tourne librement ?

Si le boulon hexagonal de réglage tourne librement sans résistance dans les deux sens, l'engrenage à vis sans fin est défectueux à l'intérieur ou la connexion à l'arbre à cames est dénudée. Il s'agit d'un défaut de sécurité critique : le dispositif de réglage ne transmet pas la force au mécanisme de freinage. Le véhicule doit être immédiatement mis hors service et le régleur de jeu remplacé avant que le système de freinage puisse être considéré comme en état de rouler.

Quelle est la différence entre un régleur de jeu et un vase de frein ?

Un brake chamber is the pneumatic actuator that converts air pressure into mechanical force via a diaphragm and pushrod. The slack adjuster is the lever arm that converts this linear pushrod force into rotational torque on the brake camshaft. They are two separate components that work in sequence: air pressure acts on the chamber, the chamber pushes the slack adjuster, and the slack adjuster rotates the cam to apply the brake shoes. Both components must be in correct condition for the brake to function properly.

Comment puis-je savoir quel régleur de longueur de bras installer ?

Unrm length is determined by the geometry of the brake chamber and camshaft installation on the specific axle. The correct arm length ensures that when brakes are fully applied, the angle between the pushrod centerline and the slack adjuster arm is as close to 90 degrees as possible — this angle produces maximum mechanical advantage. Consult the axle manufacturer's specification sheet or the vehicle's brake system design documentation to confirm the correct arm length. Never assume the existing adjuster is the correct length without verifying against specifications, as incorrect replacements are a common installation error.

Que rechercher lors de l’achat d’un régleur de jeu manuel

Choisir une qualité régleur de jeu manuel implique de vérifier plusieurs spécifications pour garantir un ajustement correct, des performances et une conformité réglementaire :

  • Unrm length: Correspond aux spécifications OEM pour votre essieu et votre chambre. Les tailles courantes sont 5,5 pouces, 6 pouces et 6,5 pouces. Ne les remplacez pas sans vérification technique.
  • Nombre et diamètre des cannelures : L'alésage doit correspondre exactement à votre arbre à cames en S. Le nombre courant de splines est de 10, 28 et 36 splines. Une cannelure mal adaptée ne s'engagera pas correctement et peut endommager l'arbre.
  • Diamètre du trou de chape : Doit correspondre au diamètre de l'axe de chape de votre tige de poussée. Les tailles standard sont de 0,625 po (5/8 po) et 0,75 po (3/4 po).
  • Matériau et finition : Recherchez des carrosseries en acier forgé avec des revêtements résistants à la corrosion (zingage ou revêtement époxy) pour prolonger la durée de vie dans le sel de déneigement et les environnements humides. Les corps en fonte sont acceptables mais plus lourds et plus cassants.
  • Qualité du graisseur : Assurez-vous que l’unité dispose de raccords Zerk accessibles et de haute qualité. Certaines unités moins coûteuses ont des raccords mal positionnés ou sous-dimensionnés qui rendent difficile un graissage adéquat, accélérant ainsi l'usure interne.

Clé à retenir

Un régleur de jeu manuel est un composant essentiel mais simple de tout système de freinage pneumatique. Son rôle consiste à maintenir un jeu correct entre les mâchoires de frein et le tambour à mesure que les garnitures s'usent, et il nécessite une inspection régulière et un réglage périodique pour effectuer ce travail en toute sécurité. Que vous conduisiez des véhicules commerciaux plus anciens, que vous gériez une flotte internationale ou que vous entreteniez des équipements hors route, comprendre ce qu'est un régleur de jeu manuel, comment il fonctionne et comment l'entretenir correctement est fondamental pour la sécurité des freins, la conformité réglementaire et la protection de toutes les personnes sur la route.

PREV:Quelle est la différence entre les régleurs de jeu automatiques et manuels – et de lequel votre camion a-t-il réellement besoin ?NEXT:Comment lire un tableau de réglage manuel du jeu : un guide complet pour l'entretien des freins des véhicules commerciaux
  • produit
    Chambre de frein
    Régleur de jeu manuel
    Ajusteur de jeu automatique
    Air Suzie
    Couplage de paume
    Tuyau hydraulique
    Joint rapide
    Soupape de dégagement rapide
    Soupape de décharge
    Sèche-linge
    Soupape relais
    Valve de frein à pied
  • Liens
    À propos de nous
    Des produits
    Nouvelles
    Nous contacter
  • sur
    Profil de la société
    Usine
    Honneur
    Servofreins

Wechat

Service d'assistance téléphonique

0086
13429565943

Jour ouvrable 9: 00-18: 00

Nous contacter

© ZheJiang VOB Technology CO., LTD. Tous les droits sont réservés.

Soutien technique: Nuage intelligent

Fabricants de chambre de frein à ressort en gros  Usine de chambre de frein à ressort en Chine